非期刊官网声明:
《上海翻译》期刊简介:
《上海翻译》(季刊)创刊于1986年,由上海市科技翻译学会主办。
办刊宗旨:
《上海翻译》是学会会刊,也是中国外语类核心期刊以及《中国学术期刊综合评价数据库》的源刊,国内外公开发行。本刊办刊宗旨:探讨翻译理论,传播译事知识。总结翻译经验,切磋方法技巧。广纳微言精理,侧重应用翻译。把握学术方向,推动翻译事业。
《上海翻译》被北大1992版核心期刊、北大1996版核心期刊、北大2004版核心期刊、北大2008版核心期刊收录。
期刊栏目:
翻译理论、科技翻译、经贸翻译、翻译方法与技巧、文化与翻译、翻译教学、词语译述、译者论坛
期刊收录:
CSSCI 南大核心期刊(中文社会科学引文索引)(含扩展版)万方收录(中)上海图书馆馆藏北大核心期刊(中国人文社会科学核心期刊)国家图书馆馆藏知网收录(中)维普收录(中)Caj-cd规范获奖期刊
上海翻译杂志最新目录
公共外交视域下中国对外翻译的历时考察吴赟;姜智威;25-29+51
我国术语翻译研究的可视化分析许明武;罗鹏;30-34+94
因译而思:修辞风格、背景化与运动事件翻译吴建伟;35-40
上海翻译杂志社征稿要求:
一、稿件要求
1.来稿要求有新意,论点明确,材料可靠,语言简练,文从字顺。文章长短不限,一般不要超过10000字。
2.来稿要求稿面整洁,文、表清楚。稿件文字使用国家公布的通用简化汉字,文中涉及的计量须用国家法定的计量单位制。外文一律用印刷体书写,英文行文中的汉语拼音用斜体。
3.我刊实行专家匿名审稿网络化制度。在寄送纸质稿的同时,请通过我刊的电子邮箱寄送电子稿,以word文件或pdf文件的形式寄送。
4.请勿一稿多投,请勿寄个人。
二、稿件格式要求
1.来稿请按如下顺序书写:论文标题,姓名单位,摘要,关键词,正文,参考文献,英文(包括题目、摘要、关键词),作者介绍,联系电话、邮箱。
2.题目不超过20个字,副标题不超过18个字;摘要字数130—150字;关键词:3—5个;参考文献只列在文中出现者,以在文中出现先后为序。文献格式书写为:序号、作者、书名、出版社(出版社地点)、出版年份。